Por: Carlos Alberto
Sinceramente não entendo o que é que o Ricardo Santos Pinto queria. Achava mesmo que o Sócrates ia disponibilizar 2 ou 3 ‘abrantes’ para traduzir o documento? Eles têm lá tempo para isso! P.S. Ah já...
View ArticlePor: Carlos Fonseca
Ricardo, traduzir o memo, para os políticos, teria pelo menos dois custos: o económico, que é de somenos, e o político, que é de ‘só mais’. Quem não percebe, ou é incapaz ou está de má fé. Duas simples...
View ArticlePor: António de Almeida
Ontem Helena Roseta na SIC-N, durante aquele programa Frente a Frente, fez referência ao Aventar, por ter sido o único blogue a disponibilizar o documento…
View ArticlePor: Sérgio Rebelo
Acho piada como o Henrique Monteiro criticou a falta de tradução mas também não se propôs a fazê-la.
View Article
More Pages to Explore .....